多姆布拉库伊艺术指的是在一种传统的梨形、长颈、两根弦、弹拨乐器上演奏的一首短小的独奏曲,称为“多姆布拉”。该音乐旨在通过古典和即兴作品将人们与他们的历史根源和传统联系起来,在精神和情感层面吸引观众。公众参与表演是人与人之间社会交流的最重要手段之一,有助于哈萨克文化相关知识和技能的转移。音乐通常伴随着叙事故事和传说。传统上,它是在社交聚会、节日和节日庆祝活动中,在各种各样的食物和音乐娱乐中表演的。它是一种重要的社会和文化体验,加强人们的身份认同,促进社会团结和相互理解。从一个孩子对传统音乐和表演的哲学和技巧表现出兴趣的那一刻起,有抱负和天赋的音乐家就成为大师的学徒。然后,业余音乐家向本地区其他更有经验和才华的表演者学习,以提高他们的技能和曲目。

2014年度列入人类非物质文化遗产名录。

来源:联合国教科文组织亚太地区非物质文化遗产国际培训中心

 

The art of DombraKuy refers to a short solo composition performed on a traditional pear-shaped, long-necked, two-stringed, plucked musical instrument known as a dombra. The music aims to connect people to their historic roots and traditions through classical and improvised pieces that engage the audience at a spiritual and emotional level. Public engagement in the performance serves as one of the most important means of social communication between people and contributes to the transfer of knowledge and skills related to Kazakh culture. The music is usually accompanied by narrated stories and legends. It is traditionally performed at social gatherings, holidays and festive celebrations, amid a rich variety of food and musical entertainment. It serves as a vital social and cultural experience, strengthening people’s identity and promoting solidarity and mutual understanding in society. Aspiring and talented musicians are apprenticed to masters from the moment a child demonstrates an interest in the philosophy and virtuosity of traditional music and performance. Amateur musicians then apprentice themselves to other more experienced and talented performers from their region to increase their skills and repertoire.

Included in the list of human intangible cultural heritage in 2014.

Source: UNESCO International Training Center for intangible cultural heritage in the Asia Pacific Region




上一篇:【亚洲·哈萨克斯坦】诺鲁孜节 Nawrouz(2016年)

下一篇:【亚洲·哈萨克斯坦】驯鹰术,一项人类活态遗产 Falconry, a living human heritage(2021年)