Zaouli是一种流行的音乐和舞蹈,由科特迪瓦的Bouaflé和Zuénoula省的古罗社区练习。为了向女性美致敬,Zaouli的灵感来自两个面具:Blou和Djela。它的另一个名字,Djela lou Zaouli意思是Djela的女儿Zaouli。在一个单独的活动中,这个练习将雕塑(面具)、编织(服装)、音乐(乐队和歌曲)和舞蹈结合在一起。乌里面具有七种类型,每种都翻译一个特定的传说。承载者和实践者包括雕塑家、工匠、乐器手、歌手、舞者和知名人士(社区习俗和传统的担保人)。Zaouli发挥着教育、娱乐和审美的作用,有助于环境保护,传达其承载者的文化身份,促进融合和社会凝聚力。传播发生在音乐表演和学习过程中,业余爱好者在有经验的从业者的监督下学习。通过社区每周组织两到三次的流行表演,确保了Zaouli的生存能力。传统酋长国是传统的保障,在传播过程中也发挥着关键作用,村际舞蹈比赛和节日为复兴提供了进一步的机会。研究和文献工作也在进行中。

2017年度列入人类非物质文化遗产名录。

来源:联合国教科文组织亚太地区非物质文化遗产国际培训中心

 

Zaouli is a popular music and dance practised by the Guro communities of the Bouaflé and Zuénoula departments of Côte d’Ivoire. A homage to feminine beauty, Zaouli is inspired by two masks: the Blou and the Djela. Its other name, Djela lou Zaouli means Zaouli, the daughter of Djela. In a single event, the practice brings together sculpture (the mask), weaving (the costume), music (the band and song) and dance. There are seven types of Zaouli masks, each translating a specific legend. The bearers and practitioners include sculptors, craftspeople, instrumentalists, singers, dancers and the notables (the guarantors of the community’s customs and traditions). Zaouli plays an educational, playful and aesthetic role, contributes to environmental preservation, conveys the cultural identity of its bearers and promotes integration and social cohesion. Transmission occurs during musical performances and learning sessions, when amateurs learn under the supervision of experienced practitioners. The viability of Zaouli is ensured through popular performances organized two or three times a week by the communities. The traditional chiefdom, the guarantor of traditions, also plays a key role in the transmission process and inter-village dance competitions and festivals offer further opportunities for revitalization. Research and documentation activities are also underway.

Included in the list of human intangible cultural heritage in 2017.

Source: UNESCO International Training Center for intangible cultural heritage in the Asia Pacific Region

上一篇:【非洲·布基纳法索】马里、布基纳法索及科特迪瓦塞努福人非洲木琴相关的文化实践与表现形式 Cultural practices and expressions linked to the balafon of the Senufo communities of Mali, Burkina Faso and Côte d'Ivoire(2012年)

下一篇:【非洲·科特迪瓦】马里、布基纳法索及科特迪瓦塞努福人非洲木琴相关的文化实践与表现形式 Cultural practices and expressions linked to the balafon of the Senufo communities of Mali, Burkina Faso and Côte d'Ivoire(2012年)