Songket(宋吉锦)是一种传统的马来西亚手工织物,由马来半岛和沙捞越的妇女制作。songket一词指的是用于制作织物的装饰性编织技术,即在基线之间插入金线或银线。因此,额外的线似乎漂浮在色彩鲜艳的编织背景上,以创造装饰效果。Songket(宋吉锦)是用传统的双踏板地板织机kek织成的。最终产品是一种精致的织物,由专业工匠经过数月熟练的手工织机编织而成。编织技术可以追溯到16世纪,一代又一代地传承下来,宋凯特风格可以通过使用几何形状和有机元素(如花、鸟和昆虫)的设计图案来识别。传统上,只有皇室成员和他们的家人才会穿松基特面料。然而,今天,全国各地的马来人都穿着传统的仪式服装,用于王室装置、婚礼、出生、节日和正式的国家活动。尽管松吉人的编织一直牢牢掌握在女性手中,但男性也通过制作编织设备参与了这一实践。

2021年度列入人类非物质文化遗产名录。

来源:联合国教科文组织亚太地区非物质文化遗产国际培训中心

 

Songket is a traditional Malaysian handwoven fabric created by women in the Malay Peninsula and Sarawak. The term songket refers to the decorative weaving technique used to make the fabric, which entails inserting gold or silver thread in between the base threads. As a result, the extra threads seem to float over a colourful woven background to create an ornamental effect. Songket is woven using a kek, a traditional, two-pedal floor loom. The final product is a delicate fabric resulting from months of skilled handloom weaving by expert artisans. The weaving technique, which dates back to the sixteenth century, is passed on from generation to generation, and the songket style can be identified by the design patterns that use geometric shapes and organic elements, such as flowers, birds and insects. The songket material was traditionally worn only by royalty and their families. However, today it is used by Malay people all over the country in traditional ceremonial clothing, for royal installations, weddings, births, festive occasions and formal state functions. Although the weaving of songket has always been firmly in the hands of women, men also partake in the practice by making the weaving equipment.

Included in the list of human intangible cultural heritage in 2021.

Source: UNESCO International Training Center for intangible cultural heritage in the Asia Pacific Region

上一篇:【亚洲·马来西亚】马来武术 Silat(2019年)

下一篇:【亚洲·马来西亚】送王船——有关人与海洋可持续联系的仪式及相关实践 Ong Chun/Wangchuan/Wangkang ceremony, rituals and related practices for maintaining the sustainable connection between man and the ocean(2020年)