新年通常是人们希望繁荣和新的开始的时候。3月21日是阿富汗、阿塞拜疆、印度、伊朗伊斯兰共和国、伊拉克、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、巴基斯坦、塔吉克斯坦、土耳其、土库曼斯坦和乌兹别克斯坦新年的开始。它被称为Nauryz、Navruz、Nawrouz、Nevruz、Nooruz、Novruz、Nowruz或Nowruz,意思是“新的一天”,当各种仪式、仪式和其他文化活动在大约两周的时间内进行时。这一时期的一个重要传统是围着“桌子”聚会,桌上装饰着象征纯洁、光明、生计和财富的物品,与亲人一起享用一顿特别的晚餐。人们穿上新衣服,探望亲戚,尤其是老人和邻居。交换礼物,尤其是给孩子的礼物,以工匠制作的物品为特色。还有街头音乐和舞蹈表演、水和火的公共仪式、传统体育和手工艺品制作。这些做法支持文化多样性和容忍,有助于建设社区团结与和平。他们通过观察和参与从老一辈传给年轻一代。

2016年度列入人类非物质文化遗产名录。

来源:联合国教科文组织亚太地区非物质文化遗产国际培训中心

 

New Year is often a time when people wish for prosperity and new beginnings. March 21 marks the start of the year in Afghanistan, Azerbaijan, India, Iran (Islamic Republic of), Iraq, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Pakistan, Tajikistan, Turkey, Turkmenistan and Uzbekistan. It is referred to as Nauryz, Navruz, Nawrouz, Nevruz, Nooruz, Novruz, Nowrouz or Nowruz meaning ‘new day’ when a variety of rituals, ceremonies and other cultural events take place for a period of about two weeks. An important tradition practised during this time is the gathering around ‘the Table’, decorated with objects that symbolize purity, brightness, livelihood and wealth, to enjoy a special meal with loved ones. New clothes are worn and visits made to relatives, particularly the elderly and neighbours. Gifts are exchanged, especially for children, featuring objects made by artisans. There are also street performances of music and dance, public rituals involving water and fire, traditional sports and the making of handicrafts. These practices support cultural diversity and tolerance and contribute to building community solidarity and peace. They are transmitted from older to younger generations through observation and participation.

Included in the list of human intangible cultural heritage in 2016.

Source: UNESCO International Training Center for intangible cultural heritage in the Asia Pacific Region

上一篇:【亚洲·塔吉克斯坦】沙士木卡姆音乐 Shashmaqom music(2008年)

下一篇:【亚洲·塔吉克斯坦】法拉克 Falak(2021年)